容多了。
罗伯特&183;米勒的视线第一时间就锁定了陆怀民。
毕竟,陆怀民实在太年轻了。
即使以东方人的标准来看,那张脸上仍带着未褪尽的少年气。
这就是报导里那个天才?
他不动声色地观察着:坐姿稳定,肢体语言内敛,面对即将开始的比赛,没有寻常年轻人那种外露的兴奋或紧张。
要么是极度自信,要么是情绪控制能力极强——或者两者兼备。
艾琳&183;卡特打开皮质文件夹,抽出笔记本,用速记符号快速记录:
「目标确认。外观普通,衣着简朴,情绪表现平稳。初步观察:沉稳,内敛。」
九点整,主持人走上舞台,宣布决赛开始。
他介绍了评委,当介绍到「特邀评委、美国加州大学伯克利分校罗伯特&183;米勒教授、艾琳&183;卡特博士」时,台下响起一阵明显的骚动和低语,毕竟,在1978年的中国大学校园,外国面孔依然罕见。
米勒和卡特礼貌地起身,向台下微笑颔首。
比赛第一环节是定题演讲,题目为「e role of engeerg odern ociey」(工程在现代社会中的角色)。
选手按抽签顺序上台。
前几位选手的表现可圈可点。
演讲稿显然经过精心打磨,词汇量不错,语法基本正确。
但发音大多带着中式口音,表达稍显刻板,流畅有余而自然不足,眼神与观众的交流也有限。
评委们认真倾听,不时记录。
米勒听得专注,但内心波澜不惊。
在他看来,这些学生的英语水平,在他接触过的非英语国家工科生中,并不突出,甚至可以说是偏差。
轮到陆怀民了。
他站起身,走向发言席。
「diguied judge, onorble gue, fello uden,」(尊敬的评委,各位来宾,同学们,)
陆怀民刚一开口,罗伯特&183;米勒的眉梢几不可察地动了一下。
发音。非常地道的发音,元音圆润,辅音清晰有力,连读和弱化自然流畅,几乎听不出中国学习者常见的齿音摩擦或语调扁平问题。
艾琳&183;卡特记录的速度加快,在「发音」一词下画了双线。
口语原本是陆怀民的短板,但这段