紧锁。
“这听起来像是一种极端的孤立主义。”
“不完全是。”罗斯福纠正道,“这是自我中心型丰饶。历史上,美国干预世界往往是为了保护关键资源或市场。”
“当美国自身实现对食物、能源、矿产、芯片等全方位的丰饶后,它对维持全球秩序的兴趣会显著下降。”
“美国可能会变成一个丰饶的孤岛。这并非闭关锁国,只是它不再需要世界提供必需品,世界反而成了它处理剩余产能和获取超额利润的倾销场所。”
罗斯福做出了总结。
“丰饶议程,本质上是美国在后全球化时代的一场自救与扩张。”
“在国内,它试图用建设来缝合分裂的社会,用低成本生活来赎买选民。在国际上,它将美国从一个依赖全球贸易的超级大国转变为一个自我循环的超级堡垒。”
“这对于依赖旧秩序和全球分工的国家来说,意味着一个更加动荡、竞争更加残酷的新纪元。”
里奥看着长椅对面那排庄严的联邦建筑,脑海中浮现出大洋彼岸那个庞大国家的影子。
“总统先生。”里奥在意识中开口,“既然您提到了丰饶的孤岛。这是否意味着,太平洋对面的那个东方大国,已经提前实现了我们现在设想当中的丰饶?我们现在大张旗鼓推行的这些政策,是不是在摸着他们过河?”
罗斯福的声音里透出一丝赞赏。
“你的直觉很敏锐,里奥。从工业产能、基础设施和资源安全角度看,他们确实在很大程度上提前实现了我们丰饶议程中所描绘的物质形态。”
“他们已经建立了许多物理侧优势。”罗斯福开始剥丝抽茧,“他们拥有全球最庞大且廉价的电力系统,特高压输电网络、恐怖的光伏和风电装机容量。”
“他们在物理层面实现了能源的大规模供给,这正是华盛顿现在梦寐以求却因为各种审批和利益纠葛而步履维艰的目标。”
“他们的高铁网络、5g基站和港口吞吐量,本质上就是一种过度建设带来的丰饶,这种丰饶极大地降低了全社会的物流和信息流通成本。”
“当我们还在国会山为了制造业回流争吵不休时,他们已经是全球唯一拥有联合国产业分类中全部工业门类的国家。什么都能造、什么都便宜,这就是典型的供给侧丰饶。”
里奥眉头紧锁:“如果他们已经实现了这些,那他们是不是已经完成了自循环?大家各自搞各自的,就不需要全球化了?”